ערביט - מרחבא שלום לכולם, פעמים רבות ביקשו ממני שנקדיש פוסטים לשמות הבגדים בערבית: חולצה, מכנסיים, גופיה, תחתונים... ובכל הפעמים סירבתי. מדוע? מכיוון שהמילים האלה אינן ערביות במקור. בואו נחזור בדמיון למאה
צמיד כסף עם כיתוב בערבית - سوار من الفضة مع النقش - מתנה לאישה - עיצוב תכשיטים (שפה ערבית) | צמידים | תכשיטים | מרמלדה מרקט
כלמה/מילה אחת ביום - مرحبا :) מרחבא לא להיעלב עבורה, בבקשה, אבל גם על האות נון אין הרבה מה להגיד. נשמעת כמו כל נון בעולם, אפילו שמה זהה לנון בעברית. כדאי אולי
ערביט - מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Roee Oscar, שכתב לנו: "אשמח לפוסט על הביטוי "תוהו ובוהו", "בלאגן" בערבית (פוצ'א, כרכבה, הושה, טושה, היצה וזיטה וזמבליטה, הרג' ומרג'
![Amazon.com: Alquds Jerusalem in Arabic Calligraphy with Palestine Flag T-Shirt : ביגוד, נעליים ותכשיטים Amazon.com: Alquds Jerusalem in Arabic Calligraphy with Palestine Flag T-Shirt : ביגוד, נעליים ותכשיטים](https://m.media-amazon.com/images/I/B1qmQK-r4OS._AC_CLa%7C2140%2C2000%7C71L2y1tK7lL.png%7C0%2C0%2C2140%2C2000%2B0.0%2C0.0%2C2140.0%2C2000.0_UY1000_.png)